ISO20000新舊版標準差異概述
差異點 | 說明 |
新增部分 | 服務連續(xù)性與可用性需求方面,增加了以下要求: 應評估和記錄服務連續(xù)性和可用性的風險; 服務提供者應與客戶和相關(guān)各方協(xié)商確定服務連續(xù)性和可用性需求; 需求除考慮業(yè)務計劃、SLA和風險外,還應考慮服務需求。 在服務連續(xù)性與可用性的監(jiān)控與測試環(huán)節(jié),ISO20000:2011版提出了“在每次測試之后和啟用服務連續(xù)性計劃之后,應進行回顧”的要求。 |
優(yōu)化與完善部分 | 流程內(nèi)容組織上,ISO20000:2011版更加結(jié)構(gòu)化,重新組織為: |
刪除部分 | ISO20000:2011 版刪除了“至少每年”對持續(xù)性和可用性計劃進行評審的要求。 |
ISO20000新舊版標準變化度
ISO20000:2011 版本 | 控制點 | ISO20000:2005 版本 | 控制點 | 變化度 |
6.3 服務持續(xù)性和可用性管理 | 18 | 6.2 服務持續(xù)性和可用性管理 | 13 | 2 |
說明:變化度是指新版標準該條款相對舊版標準要求的變化程度,按分值計量,5 分指變化程度最大,0 分指沒有變化。
ISO20000新舊版標準差異分析
ISO20000:2011版 | ISO20000:2005版 | 差異分析 | ||
文檔結(jié)構(gòu) | 6.3.1 Service continuity and availability requirements 6.3.2 Service continuity and availability plans 6.3.3 Service continuity and availability monitoring and testing | 6.3.1 服務連續(xù)性與可用性需求 6.3.2 服務連續(xù)性與可用性計劃 6.3.3 服務連續(xù)性與可用性的監(jiān)控與測試 | 無 | ISO20000:2011版本將“服務連續(xù)性與可用性管理”的條款進行了結(jié)構(gòu)化,使讀者更易于理解條款內(nèi)容。本條款主要包括服務連續(xù)性與可用性的需求、服務連續(xù)性與可用性計劃、服務連續(xù)性與可用性的監(jiān)控和測試等管理要求等三部分。 |
服務連續(xù)性與可用性需求 | The service provider shall assess and document the risks to service continuity and availability of services. The service provider shall identify and agree with the customer and interested parties service continuity and availability requirements. The agreed requirements shall take into consideration applicable business plans,service requirements, SLAs and risks. The agreed service continuity and availability requirements shall include at least: a) access rights to the services; b) service response times; c) end to end availability of services. | 務計劃、服務需求、SLA和風險。 協(xié)商確定的服務連續(xù)性和可用性 需求應至少包括: a) 服務的訪問權(quán)限; b) 服務響應時間; c) 端到端的服務可用性。 | Availability and service continuity requirements shall be identified on the basis of business plans, SLAs and risk assessments. Requirements shall include access rights and response times as well as end to end availability of system components. | ISO20000:2011版新增了以下要求: |
服務連續(xù)性計劃與可用性計劃 | The service provider shall create, implement and maintain a service continuity plan(s) and an availability plan(s). The service continuity plan(s) shall include at least: a) procedures to be implemented in the event of a major loss of service, or reference to them; b) availability targets when the plan is invoked; c) recovery requirements; d) approach for the return to normal working conditions. The service continuity plan(s), contact lists and the CMDB shall be accessible when access to normal service locations is prevented. The availability plan(s) shall include at least availability requirements and targets. NOTE The service continuity plan(s) and availability plan(s) can be combined into one document. | 服務提供者應建立、實施和維護服務連續(xù)性計劃和可用性計劃。 服務連續(xù)性計劃至少應包括: a) 服務重大損失情況下執(zhí)行的程序,或引用的程序; b) 當計劃被啟用時的可用性目標; c) 恢復要求; d) 恢復到正常工作環(huán)境的方法。 當訪問正常的服務地點受阻時,應能訪問到服務連續(xù)性計劃、聯(lián)系人名單和CMDB。 可用性計劃至少應包括可用性需求和目標。 注:服務連續(xù)性計劃和可用性計劃可以合并為一個文件。 | Availability and service continuity plans shall be developed and reviewed at least annually to ensure that requirements are met as agreed in all circumstances from normal through to a major loss of service. These plans shall be maintained to ensure that they reflect agreed changes required by the business. Service continuity plans, contact lists and the configuration management database shall be available when normal office access is prevented. The service continuity plan shall include the return to normal working. | ISO20000:2011版標準明確了持續(xù)性計劃和可用性計劃的具體內(nèi)容。 ISO20000:2011版刪除了“至少每年”對持續(xù)性和可用性計劃進行評審的要求。 |
服務連續(xù)性與可用性的監(jiān)控與測試 | Availability of services shall be monitored, the results recorded and compared with agreed targets. Unplanned non-availability shall be investigated and necessary actions taken. Service continuity plans shall be tested against the service continuity requirements. Availability plans shall be tested against the availability requirements. Service continuity and availability plans shall be re-tested after major changes to the service environment in which the service provider operates. The results of the tests shall be recorded. Reviews shall be conducted after each test and after the service continuity plan has been invoked. Where deficiencies are found, the service provider shall take necessary actions and report on the actions taken. | 應監(jiān)控服務的可用性,記錄其結(jié)果并與協(xié)商確定的目標進行比較。應調(diào)查非計劃性的不可用并采取必要的行動。 應依據(jù)服務連續(xù)性需求來測試服務連續(xù)性計劃。應依據(jù)可用性需求來測試可用性計劃。在服務提供者運營的服務環(huán)境發(fā)生重大變更后,應重新測試服務連續(xù)性與可用性計劃。 應記錄測試結(jié)果。在每次測試之后和啟用服務連續(xù)性計劃之后,應進行回顧。發(fā)現(xiàn)不足時,服務提供者應采取必要的行動并報告所采取的行動。 | Availability shall be measured and recorded. Unplanned non-availability shall be investigated and appropriate actions taken. The service continuity plan shall be tested in accordance with business needs. All continuity tests shall be recorded and test failures shall be formulated into action plans. | 新舊版本的要求基本一致,但ISO20000:2011版明確提出“在每次測試之后和啟用服務連續(xù)性計劃之后,應進行回顧”的要求。 |
與變更管理流程的關(guān)系 | Changes to these plans shall be controlled by the change management process. The service provider shall assess the impact of requests for change on the service continuity plan(s) and the availability plan(s). | 這些計劃的變更應在變更管理流程的控制之下。 服務提供者應評估變更請求對服務連續(xù)性計劃和可用性計劃的影響。 | The availability and service continuity plans shall be re-tested at every major change to the business environment. The change management process shall assess the impact of any change on the availability and service continuity plan. | 新舊版本要求基本一致。 |
中企檢測認證網(wǎng)提供iso體系認證機構(gòu)查詢,檢驗檢測、認證認可、資質(zhì)資格、計量校準、知識產(chǎn)權(quán)貫標一站式行業(yè)企業(yè)服務平臺。中企檢測認證網(wǎng)為檢測行業(yè)相關(guān)檢驗、檢測、認證、計量、校準機構(gòu),儀器設備、耗材、配件、試劑、標準品供應商,法規(guī)咨詢、標準服務、實驗室軟件提供商提供包括品牌宣傳、產(chǎn)品展示、技術(shù)交流、新品推薦等全方位推廣服務。這個問題就給大家解答到這里了,如還需要了解更多專業(yè)性問題可以撥打中企檢測認證網(wǎng)在線客服13550333441。為您提供全面檢測、認證、商標、專利、知識產(chǎn)權(quán)、版權(quán)法律法規(guī)知識資訊,包括商標注冊、食品檢測、第三方檢測機構(gòu)、網(wǎng)絡信息技術(shù)檢測、環(huán)境檢測、管理體系認證、服務體系認證、產(chǎn)品認證、版權(quán)登記、專利申請、知識產(chǎn)權(quán)、檢測法、認證標準等信息,中企檢測認證網(wǎng)為檢測認證商標專利從業(yè)者提供多種檢測、認證、知識產(chǎn)權(quán)、版權(quán)、商標、專利的轉(zhuǎn)讓代理查詢法律法規(guī),咨詢輔導等知識。
本文內(nèi)容整合網(wǎng)站:百度百科、搜狗百科、360百科、知乎、市場監(jiān)督總局 、國家認證認可監(jiān)督管理委員會、質(zhì)量認證中心
免責聲明:本文部分內(nèi)容根據(jù)網(wǎng)絡信息整理,文章版權(quán)歸原作者所有。向原作者致敬!發(fā)布旨在積善利他,如涉及作品內(nèi)容、版權(quán)和其它問題,請跟我們聯(lián)系刪除并致歉!